12 September 2014

Yamashita Tomohisa - Colorful [OST Dragon Zakura] Insert & Ending

Judul : Colorful (Penuh Warna)
Penyanyi : Yamashita Tomohisa
OST Dragon Zakura
Insert / Lagu Sisipan
Ending

Romaji Indonesia
Dareka oshiete doko ni ikebaii
Dareka oshiete boku ni dekiru koto

Miagereba ame, furimukeba kabe
Tada no keshiki sae setsunasa wo masu

Yoake mae hitori kiri
Ate mo naku aruite mo mitsukaranai

Nando kotae sagashite mo
Kangaeru hodo wakaranai
Me ni hairu hikari wo ukete
Ippo zutsu aruite miru ka
Tsuki wo miagete miru

Ano hi ano toki ubawareta kodou
Torikaesunda akai jounetsu

Ano kuroi yami koete
Tsukimatou kage sae mo keshite yaru

Mienai mono ni tachimukau
Kibou yuuki te ni irero
Asu e tsudzuku michinori wo
Ippo zutsu fumidashite miru
Mirai ni inoru youni

Ano kuroi yami koete
Sagasunda mugen no aoi sora

Ikura sagashi tsudzukete mo
Kotae nante wakaranai
Me ni hairu hikari wo ukete
Kokoro no mama ni susumunda
Yoru ga akete yuku

Mienai mono ni tachimukau
Kibou yuuki te ni irero
Asu e tsudzuku michinori wo
Ippo zutsu fumidashite miru
Mirai ni inoru youni
Tsuki wo miagete miru
KARAFURU na sekai e

KARAFURU na sekai e
Siapapun itu katakan padaku ke manakah aku harus pergi
Siapapun itu katakan padaku apa yang aku dapat lakukan

Ketika aku melihat ke atas ada hujan, ketika aku berbalik ke belakang ada dinding
Bahkan pemandangan yang satu-satunya itu semakin membuatku sedih

Sebelum fajar ku sendiri
Meski kuberjalan tanpa tujuan yang tidak dapat kutemukan

Walaupun berulang kali mencari jawabannya
Semakin kumemikirkan semakin pula kutidak mengerti
Mencoba melihat dan menerima sebuah cahaya
Melangkah dengan satu per satu?
Mencoba melihat ke atas bulan

Di hari itu di waktu itu detakkan terampas
Aku akan merebut kembali semangat yang membara kemerahan

Melewati kegelapan yang kelam itu
Aku bahkan akan menghapus bayangan yang melekat itu

Menghadapi hal yang tak terlihat
Menggenggam keberanian dan harapan di tangan ini
Meneruskan perjalanan menuju hari esok
Mencoba mulai melangkah satu per satu
Seperti berdoa untuk masa depan

Melewati kegelapan yang kelam itu
Mencari langit biru yang tanpa batas

Walaupun berapa kali aku terus mencari
Aku sama sekali tidak mengerti jawabannya
Mencoba melihat dan menerima sebuah cahaya
Terus maju dengan keadaan hati yang tetap seperti itu
Malam akhirnya menuju terbitnya hari

Menghadapi hal yang tak terlihat
Menggenggam keberanian dan harapan di tangan ini
Mencoba mulai melangkah satu per satu
Seperti berdoa untuk masa depan
Meneruskan perjalanan menuju hari esok
Mencoba melihat ke atas bulan
Menuju dunia yang penuh warna

Menuju dunia yang penuh warna


Kanji
誰か教えて どこに行けばいい 
誰か教えて 僕に出来ること

見上げれば雨 振り向けば壁 
ただの景色さえ 切なさを増す

夜明け前 一人きり
あてもなく歩いても見つからない

何度答え探しても
考えるほどわからない
目に入る光を受けて
一歩ずつ歩いてみるか
月を見上げてみる

あの日あの時 奪われた鼓動
取り返すんだ 赤い情熱

あの黒い闇越えて
つきまとう影さえも消してやる

見えないものに立ち向かう
希望・勇気手に入れろ
明日へ続く道のりを
一歩ずつ踏み出してみる
未来に祈るように

あの黒い闇越えて
探すんだ 無限の青い空

いくら探し続けても
答えなんてわからない
目に入る光を受けて
心のままに進むんだ
夜が明けてゆく

見えないものに立ち向かう
希望・勇気手に入れろ
明日へ続く道のりを
一歩ずつ踏み出してみる
未来に祈るように
月を見上げてみる
カラフルな世界へ

カラフルな世界へ




Catatan
Terus melangkah maju seperti sedang berdoa akan masa depan yang cerah.



No comments :

Post a Comment